Dobranocny Ogród [historia i autorzy]

Dobranocny Ogród (ang. In the Night Garden) – serial telewizyjny nagrywany w technologii HD przeznaczony głównie dla dzieci w wieku 1-4 lat. Wyprodukowany przez firmę Ragdoll, twórców popularnej bajki Teletubisie. Polska premiera odbyła się 21 kwietnia 2008 w stacji CBeebies. Serial wydany na DVD w odcinkach: A kto to, Psoty Upsy Daisy, Witaj Makko Pakko oraz Przygody Igipigla. Dobranocny ogród otrzymał nagrodę BAFTA Children’s Award 2007 dla najlepszego programu aktorskiego dla dzieci w wieku przedszkolnym. Do animacji serialu użyto najnowocześniejszej techniki komputerowej, ale i tradycyjnych metod, takich jak aktorskie stroje czy animacja poklatkowa. Serial jest najdroższą produkcją telewizyjną BBC dla dzieci – 100 epizodów wymaga ponad £14,5 milionowego budżetu. W telewizji Fokus TV bajka puszczana jest w oryginalnym języku (j.angielski).

Spis treści

Bohaterowie

  • Makka Pakka – biały bohater wyglądem przypominającym kamień. Po ogrodzie podróżuje ze swoim wózkiem, Ogg Poggiem. Jest mniejszy od Upsy Daisy i Igipigla. Ma na głowie najprawdopodobniej trzy kamienie. Nosi przy sobie trąbkę, dzięki której może komunikować innym mieszkańcom swoje przybycie. Jego ulubionym zajęciem jest mycie twarzy innym bohaterom. W tym celu nosi przy sobie gąbkę, fioletowe mydełko oraz suszarkę zwaną Af Af. Makka Pakka mieszka w domku z kamieni, znajdującym się za mostkiem, opodal magicznej karuzeli. Wydaje tylko dźwięki: „makka pakka”, „agga pang”, „mikka makka muu” i „ham dam”. Jego przytulankami są kamienie. Do końca nieustalona jest płeć tej postaci, w narracji niejednokrotnie mówi się o „tej” Makka Pace.
  • Igipigiel – bohater w kolorze niebieskim, przypominający nieco pluszowego misia. Jest kimś w rodzaju głównego bohatera, pojawiając się na początku i na końcu bajki, w postaci stałej klamry narracyjnej. Często przechadza się ze swoim czerwonym kocykiem. Jest wrażliwy na emocjonujące wieści – upada na ziemię, gdy dowiaduje się o czymś poważnym. Jest najlepszym przyjacielem Upsy Daisy. Igipigiel mieszka na łódce.
  • Upsy Daisy – jest bohaterką przypominającą dziewczynkę. Jej karnacja jest ciemniejsza, nawiązująca do barwy skóry Hindusów, Upsy Daisy jest najlepszą przyjaciółką Igipigla. Bardzo lubi śpiewać, dlatego często nosi przy sobie megafon. Jest ubrana w czerwoną sukienkę oraz pomarańczową bluzkę w kwiatki. Wydaje dźwięki: „upsy daisy” oraz „daisy doo”. Mieszka na przenośnym łóżku, wśród stokrotek.
  • Tomblibusie – trzy stworki o imionach Ooo, Eee i Unn. Mieszkają w dużym, zielonym krzewie. Grają na instrumentach oraz często myją zęby. Ooo nosi brązowo-różowy strój, Eee różowo-żółty, a Uun czerwono-zielony. Tomblibusie wydają dźwięk: „tombliboo”.
  • Pontipiny – malutkie stworki w czerwonych płaszczykach. Jest ich 10 – tata, mama, czterech synów i cztery córki. Mieszkają w domku-bliźniaku pod dębem. Ich sąsiadami są Wottingery. Pontipiny często wychodzą na spacery. Tworzone są za pomocą animacji poklatkowej.
  • Wottingersi – malutkie stworki w niebieskich płaszczykach. Jest ich 10 – tata, mama, czterech synów i cztery córki. Mieszkają w domku-bliźniaku pod dębem. Ich sąsiadami są Pontipiny. Wotingersi występują w bajce bardzo rzadko. Podobnie jak Pontipiny, tworzone są za pomocą animacji poklatkowej.
  • Pinky-ponk – pojazd latający składający się ze świeczników oraz skrzydełek. Wyposażony jest w pokaźną gondolę oraz balkon. Często utyka na drzewie. Swoim wyglądem przypomina sterowiec.
  • Ninky-nonk – pojazd przypominający pociąg. Przewozi bohaterów Dobranocnego ogrodu.
  • Hahusie – pięć dużych maskotek. Poruszają się bardzo wolno. Pojawiają się w finałowej piosence, z rzadka uczestniczą w głównym wątki bajki.
  • Titifery – ptaki latające w Dobranocnym Ogrodzie. Mają swoją pieśń która odśpiewywana jest w każdym odcinku. Wśród Titiferów można wyróżnić trzy dudki, tukana, cztery niebieskie wróble i dwa turaki białouche.

Obsada

  • Upsy Daisy – Rebecca Hyland
  • Igipigiel – Nick Kellington
  • Makka Pakka – Justyn Towler
  • Tomblibuś Uun – Andy Wareham
  • Tomblibuś Ooo – Holly Denoon
  • Tomblibuś Eee – Elisa Laghi
  • Narrator – Derek Jacobi

Wersja polska

Wersja polska: Master Film, Studio Sonica, Start International Polska
Reżyseria:

  • Elżbieta Jeżewska,
  • Miriam Aleksandrowicz,
  • Michał Skarżyński

Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Tekst:

  • Magdalena Dwojak,
  • Łukasz Zielonka,
  • Alicja Petruszka

Piosenkę śpiewała: Joanna Węgrzynowska
Opowiadał: Maciej Szary

Spis odcinków

Seria Odcinek Tytuł Tłumaczenie Opis
1 1 Makka Pakka Washes Faces Makka Pakka myje wszystkim buzie Makka Pakka odwiedza mieszkańców ogrodu, by umyć im buzie.
1 2 Tombliboos’ Waving Game Gra w machanie Tomblibusie odkrywają, że można bawić się w machanie.
1 3 Everybody All Aboard the Ninky Nonk Wszyscy jadą Ninky Nonkiem Wszyscy udają się na przejażdżkę Ninky Nonkiem, ale Makka Pakka zostaje z tyłu.
1 4 The Prettiest Flower Najpiękniejsze kwiaty Upsy Daisy chce obejrzeć wszystkie piękne kwiaty w ogrodzie, ale Igipigiel chce przejechać się Ninky Nonkiem.
1 5 Makka Pakka’s Trumpet Makes a Funny Noise Trąbka Makki Pakki wydaje śmieszny dźwięk Trąbka Makki Pakki wydaje dziwny dźwięk. Igipigiel i Upsy Daisy pomagają mu dowiedzieć się, co stało się z trąbką.
1 6 Pontipines in Upsy Daisy’s Bed Pontipiny w łóżku Upsy Daisy Pontipiny idą na długi spacer wokół ogrodu i kończą w łóżku Upsy Daisy.
1 7 Who’s Next on the Pinky Ponk? Kto następny w Pinky Ponku? Tomblibusie postanawiają przejechać się Pinky Ponkiem, ale maszyna wciąż się zatrzymuje, by ktoś nowy mógł do niej wsiąść.
1 8 Igglepiggle’s Blanket in Makka Pakka’s Ditch Koc Igipigla u Makki Pakki Igipigiel zgubił swój koc, a Upsy Daisy pomaga mu go szukać.
1 9 Ninky Nonk Wants a Kiss Ninky Nonk chce pocałunku Upsy Daisy jeździ Ninky Nonkiem dookoła ogrodu i całuje przedmioty oraz ludzi.
1 10 Too Loud Tombliboos Nice and Quiet Zbyt głośny Tomblibus miły i cichy. Tomblibusie siedzą w swoim domku i ćwiczą granie tak głośno, że słychać je w całym ogrodzie.
1 11 Makka Pakka Gets Lost Makka Pakka się zgubił Makka Pakka idzie przez ogród i szuka kamieni, które mógłby umyć. Wkrótce okazuje się, że zabłądził. Teraz musi odnaleźć drogę powrotną do domu.
1 12 Jumping for Everybody Wszyscy skaczą Wszyscy – od wielkich Hahusiów po maleńkie Pontipiny – przyłączają się do zabawy w skakanie.
1 13 Hiding in Flowerpots Ukryci w doniczkach Rodzice Pontipinów, jak zwykle, gubią swoje dzieci. Zastanawiają się w której doniczce – dużej, małej czy średniej schowały się maluchy?
1 14 Pinky Ponk Adventure Przygoda Pinky Ponka Pinky Ponk utknął na drzewie i mocno się przechylił. To spowodowało, że pasażerowie pojazdu zsunęli się na jedną stronę.
1 15 Tombliboos’ Tower of Five Wieża Tomblibusi z pięciu klocków Pontipiny liczą do pięciu. Makka Pakka buduje stos z pięciu kamieni. Tomblibusie budują wieżę – z pięciu klocków!
1 16 Igglepiggle’s Mucky Patch Plama Igipigla Igipigiel pada plackiem na ziemię i robi sobie plamę na brzuchu. Roznosi ją po całym ogrodzie.
1 17 Riding Pinky Ponk and Drinking Juice Przejażdżka Pinki Ponkiem i picie soku Tomblibusie latają Pinky Ponkiem popijając pinkiponkowy sok. Każde z nich wydaje jakiś śmieszny odgłos, sącząc swój napój.
1 18 Special Megaphone Specjalny megafon Upsy Daisy ustawia swój specjalny megafon tak, by móc śpiewać, ale z domku Tomblimbusiów dobiega tak okropny hałas, że wcale jej nie słychać.
1 19 Tombliboos Clean Their Teeth Tomblibusie myją swoje zęby Tomblibusie biegają po swoim domku, szukając szczoteczek do zębów. Myją zęby w takt specjalnej piosenki.
1 20 Makka Pakka under Igglepiggle’s blanket Makka Pakka pod kocykiem Igipigla Igipigiel cieszy się tańcem w ogrodzie. Zostawia swój kocyk w bezpiecznym miejscu, ale gdy wraca, kocyka nie ma. Wylądował na głowie Makki Pakki i wygląda, jakby biegał sam.
1 21 Pontipine Children in the Tombliboos’ Trousers Dzieci Pontipinów w spodniach Tomblibusi Pontipiny idą na długi spacer do domku Tomblibusi. Ich dzieci zaczynają się tam bawić. Wchodzą do spodni Tomblibusia Eee.
1 22 Upsy Daisy’s Big Loud Sing Song Piosenka Upsy Daisy Upsy Daisy chce zaśpiewać piosenkę przez swój megafon.
1 23 Playing Hiding with Makka Pakka Makka Pakka gra w chowanego. Tomblibusie odkrywają nową zabawę – grę w chowanego w ogrodzie.
1 24 The Ball Piłka Piłka turla się po ogrodzie odwiedzając bohaterów.
1 25 Where is the Pinky Ponk Going? Gdzie poleciał Pinky Ponk? Wszyscy mieszkańcy dobranocnego ogrodu wsiadają do Pinki Ponka, aby odbyć specjalną podróż.
1 26 Igglepiggle Looks For Upsy Daisy and Follows Her Bed Iggipigiel obserwuje Upsy Daisy i idzie za jej łóżkiem. Igipigiel nie potrafi znaleźć Upsy Diasy, ale widzi jej łóżko i za nim idzie.
1 27 Wave to the Wottingers Fala Wottingersów Pontipiny idą na spacer i zauważają Wottingersów.
1 28 Runaway Og-Pog Uciekinier Og-Pog Og-Pog Makki Pakki ucieka.
1 29 Upsy Daisy, Igglepiggle, the Bed & the Ball Upsy Daisy, Igipigiel, łóżko i piłka Kiedy Upsy Daisy bawi się piłką, Igipigiel postanawia spać w jej łóżku.
1 30 Tombliboo Ooo Drinks Everybody Else’s Pinky Ponk Juice Tomblibuś Ooo pije sok Pinki Ponka. Wszyscy lecą Pinky Ponkiem, ale Tomblibuś Ooo jest bardziej zainteresowany piciem soku.
1 31 Looking for Each Other Szukając siebie Igipigiel i Upsy Daisy są najlepszymi przyjaciółmi, ale nie potrafią się odnaleźć.
1 32 High and Low Wysoki i niski Tomblibusie badają swój dom, który jest pełen interesujących przestrzeni.
1 33 Tombliboos Have a Very Busy Day Tomblibusie mają bardzo pracowity dzień Tomblibusie cały dzień spędzają na lataniu Pinky Ponkiem i badaniu ogrodu.
1 34 The Pontipines on the Ninky Nonk Pontipiny w Ninky Nonku Wszyscy idą na przejażdżkę Ninky Nonkiem.
1 35 The Pontipines Find Igglepiggle’s Blanket Pontipiny znajdują kocyk Igipigla. Igipigiel tańczy i gubi swój kocyk. Odnajdują go Pontipiny.
1 36 Igglepiggle’s Accident Wypadek Igipigla Igipigiel odnajduje kamienie Makki Pakki.
1 37 Upsy Daisy Kisses Everything Upsy Daisy całuje wszystkich. Upsy Daisy tak bardzo kocha ogród, że postanawia pocałować wszystko wokół niej.
1 38 Following Kolejny Tomblibusie bawią się w swoim domu, ale Tomblibuś Eee nie potrafi się zdecydować co chce robić.
1 39 Look What the Ball Did! Spójrz co robi piłka! Piłka turla się po całym ogrodzie.
1 40 The Tombliboos Build an Arch Tomblibusie budują łuk. W domku Tomblibusi potrzebny jest łuk, który postanawiają zbudować.
1 41 Makka Pakka’s Stone Garden Kamienny ogródek Makki Pakki. Makka Pakka odkrywa, że gdy przekłada kamienie, tworzą się różne dźwięki.
1 42 Hurry Up Tombliboos Pośpiech Tomblibusi Tomblibusie są w swoim domku, kiedy Makka Pakka przychodzi dzwonić.
1 43 Wake Up Igglepiggle! Obudź się Igipiglu! Igipigiel zasnął w łóżku Upsy Daisy. Kiedy ona wraca, chce go obudzić.
1 44 Washing the Haahoos Mycie Hahusi Makka Pakka czyści buzie wszystkim – od najmniejszych Pontipinów, po największe Hahusie.
1 45 Where’s Upsy Daisy Gone? Gdzie schowała się Upsy Daisy? Upsy Daisy uczy Igipigla, jak grać w chowanego.
1 46 Over and under Ponad i poniżej Wszyscy lecą Pinky Ponkiem, kiedy alarmuje dzwonek.
1 47 Upsy Daisy’s Tiring Walk Męczący spacer Upsy Daisy Igipigiel i Upsy Daisy idą na bardzo długi spacer.
1 48 Makka Pakka’s Present Makka Pakka prezentuje Makka Pakka buduje stertę z sześciu kamieni.
1 49 Igglepiggle Goes Visiting Igipigiel idzie z wizytą. Igipigiel nie potrafi znaleźć Pontipinów, gdyż są bardzo małe.
1 50 Tombliboo Trousers Spodnie Tomblibusi Tomblibusie bawią się w ogrodzie, ale ich spodenki spadają.
1 51 Where’s your Uff-Uff Makka Pakka? Gdzie twój Uff-Uff, Makko Pakko? Makka Pakka myje piłkę, ale gubi się jego Uff-Uff.
1 52 Dinner In The Ninky Nonk Kolacja w Ninky Nonku Pontipiny decydują się zjeść kolację w Ninky Nonku.
1 53 Igglepiggle’s Tiddle Tiddle Igipigla Obok Igipigla pojawia się nagle tajemniczy strumień wody.
1 54 Tombliboo Eee Gets Lost Tomblibuś Eee gubi się. Tomblibuś Eee oddala się od pozostałych Tomblibusi.
1 55 Shshsh! Upsy Daisy’s having a rest Cisza! Upsy Daisy odpoczywa Upsy Daisy chce odpocząć w swoim łóżku.
2 56 Slow Down Everybody Zwolnijcie wszyscy Tomblibusie grają swoją muzykę tak szybko że wszyscy zaczynają robić wszystko coraz szybciej.
2 57 Be Careful Tombliboos! Bądźcie ostrożne Tomblibusie Mieszkańcy podróżują w Pinki-ponku, ale tylko Tomblibusie piją cały pinki-ponkowy napój.
2 58 Iggle Piggles Noisy Day Głośny dzień Igipigla Wszystko w ogrodzie tak bardzo hałasuje, że Igielpigiel postanawia wynieść się z dala od ogrodu i poszukać spokojnego miejsca.
2 59 The Pontipine Children on the Roof Dzieci Pontypinów są na dachu
2 60 Dancing day Dzień tańczenia Upsy daisy tańczy ze wszystkimi i ze wszystkim.
2 61 The Tombliboos swap Trousers Tomblibusie zamieniaja spodnie Tomblibusie ciągle zamieniają się spodniami
2 62 Kicking the Ball Kopiąc piłkę Upsy daisy jest najlepsza w kopaniu piłki.
2 63 Where are the Tombliboo’s Toothbrushes? Gdzie są szczoteczki do zębów Tomblibusi? Tomblibusie gubią swoje szczoteczki do zębów.
2 64 The Pontipines’ Picnic Piknik Pontypinów Pontypiny szukają najlepszego miejsca na piknik.
2 65 Upsy Daisy’s Funny Bed Zabawne łóżko Upsy Daisy Po pobudce Upsy Daisy wyrusza wspólnie z Igipiglem na spacer po ogrodzie.

Pokaż ten artykuł na Wikipedia.pl

Tekst udostępniany na licencji Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach, z możliwością obowiązywania dodatkowych ograniczeń. Zobacz szczegółowe informacje o warunkach korzystania.
Zasady zachowania poufności. O Wikipedii. Korzystasz z Wikipedii tylko na własną odpowiedzialność. Materiał pochodzący z Wikipedii został zmodyfikowany poprzez ograniczenie liczby przypisów. Wikipedia® is a registered tradmark of the Wikimedia Foundation.

Kategorie dla tego artykułu